Naguib Mahfouz’s Japanese-translated works shortlisted for UAE award

The Japanese translation of Naguib Mahfouz’s famous trilogy has been shortlisted for the Sheikh Zayed Book Award in the translation category, the Sheikh Zayed Foundation said in a statement to Reuters.
Naguib Mahfouz was awarded the 1988 Nobel Prize for the so-called "Cairo Trilogy", which includes "Palace Walk", "Palace of Desire" and "Sugar Street". He was the only Arab writer to have won the award. 
Besides the translation of Mahfouz’s trilogy by Hanawa Haruo, the list includes "Historic Typography of Medieval and Ancient Syria", authored by Rene Dessaud, translated by Issam Chehadat from Syria and 
"A History of Anthropology" by Thomas Hylland Eriksen, translated by Abdou El Rayess from Egypt.
This is the ninth edition of the Sheikh Zayed Book Award competition.
The financial prizes’ aggregate stands at AED7 million, to be divided equally among winners in all nine categories on 11 May during the Abu Dhabi International Book Fair.
Edited translation from Al-Masry Al-Youm

Related Articles

Back to top button